Commit Graph

316 Commits

Author SHA1 Message Date
prculley
ce30c874d1 Merge with Gramps50 2019-06-16 13:35:35 -05:00
Ed Bennett
87955ed2e9 Adjust translation strings for unmarried partners to give correct text in English (#818)
Fixes #11109
2019-06-10 11:07:22 +10:00
caigner
903069fd34 changed 'Edit ->Set Home Person' to 'Edit -> Set Home Person' 2019-05-12 13:38:03 +01:00
prculley
67c8fd18cb Merge with Gramps50 branch 2019-04-23 11:01:07 -05:00
système
1a0390f623 typo on french translation 2019-04-14 19:30:04 +02:00
système
8615021d37 update french translation 2019-02-16 09:54:45 +01:00
système
c3c006c465 update (partial) french translation 2019-02-14 12:21:22 +01:00
système
b389842af1 merge with last template 2019-02-14 11:43:03 +01:00
système
aba0303260 bug 10841: Typos in the French translation 2019-02-14 11:06:16 +01:00
système
3bba6f57e4 fix a typo 2019-02-14 10:42:29 +01:00
prculley
acfbb0a763 fixup some merge issues in po files 2018-12-26 09:41:03 -06:00
prculley
1b824c410b Merge with gramps50 2018-12-23 09:57:37 -06:00
Paul Culley
44180b45e2
Help issues for bug 9042 (#738)
* Media Manager: add help button and remove '...'

Issue #9042

* Edit/Preferences: add Help button

Issue #9042

* Style Editor, Document Styles dialog: add help buttons

Issue #9042

* Fix Select Person dialog Help button URL

Issue #9042

* Fix Select Repository dialog Help button URL

Issue #9042

* Relationship Calculator: Add help button

Issue #9042

* Reorder Relationships dialog; add Help button

Issue #9042

* Generate Book Dialog; Fix Help URL

Issue #9042

* Manage Book dialog; add help button

Issue #9042

* Fix Detached Gramplets Help button URL when 'help_url' not in .gpr

Issue #9042

* Fix help URLs when they contain illegal characters and to match wiki
section targetID algorithm

Issue #9042
2018-12-20 09:10:58 -06:00
Paul Culley
6f7699480d Update gramps bugtracker URL in all po files (#710)
Fixes #10543
2018-11-29 09:01:56 +11:00
Christophe
2d0a5ed03c Fix French translation 2018-11-20 19:28:50 +00:00
prculley
bc39dda9e7 Use msgcat merged po files instead of git merge versions 2018-07-13 07:35:36 -05:00
Nick Hall
cbdb0d5431 Merge translation files with the latest template 2018-06-29 16:46:10 +01:00
romjerome
ce4c24caa9 update french translation 2017-08-01 12:14:09 +02:00
Paul Franklin
9174d0e573 "translate" some more strings, make real omissions more obvious 2017-07-02 10:41:19 -07:00
romjerome
d69fc070f7 merge and update french translation 2017-06-30 09:35:49 +02:00
romjerome
a9dbfca810 update french translation 2017-06-30 09:26:18 +02:00
Paul Franklin
5487e03212 merge translation with current template 2017-06-26 12:30:26 -07:00
romjerome
78a0ac5f50 Update french translation 2017-04-21 11:26:44 +02:00
romjerome
f094346742 update french translation 2017-01-24 17:05:34 +01:00
romjerome
f5365202cc 7276: typos 2017-01-07 09:45:24 +01:00
romjerome
ec1360076e 7276; fix some punctuation marks for french 2017-01-07 09:41:42 +01:00
romjerome
30a657b69e update french translation 2017-01-05 09:36:09 +01:00
romjerome
13c5d75bc1 update french translation 2016-12-05 09:51:55 +01:00
romjerome
1fda1e2a92 typo on french translation 2016-12-05 09:49:19 +01:00
romjerome
9ae653986f Update french translation 2016-12-03 11:36:00 +01:00
romjerome
18b00846fe typo on french translation 2016-11-24 08:16:37 +01:00
romjerome
4f30f09fab Update french translation 2016-11-17 10:11:47 +01:00
romjerome
691b70ccb3 Update french translation 2016-10-23 16:24:21 +02:00
romjerome
5290062b24 Update french translation 2016-09-16 16:24:30 +02:00
romjerome
5e459e4541 Update french translation 2016-08-22 15:54:05 +02:00
romjerome
16a862fe56 merge and still partial french translation 2016-07-09 10:01:31 +02:00
romjerome
c54cee0406 Minor update for the french translation
still partial
2016-06-21 10:55:56 +02:00
romjerome
0114a96141 Update french translation
still partial
2016-06-12 16:23:56 +02:00
romjerome
01fe16ccb9 French translation update 2016-05-01 13:19:15 +02:00
romjerome
949d620277 merge french translation from gramps42 branch 2016-05-01 12:36:27 +02:00
Paul Franklin
29a5d9dbe7 add deferred translation to "living people" report option 2016-04-15 00:29:37 -07:00
Doug Blank
ee05e0b451 7335: Cleanup code, filenames, and documentation
First part of cleanup, changes:

MediaObject -> Media
mediaobj -> media
mediaobject -> media
2016-01-23 14:22:41 -05:00
romjerome
373a39ade3 Fix some punctuations 2015-11-29 11:08:56 +01:00
romjerome
2e0bef5800 More accurate french translation
thanks to Ζήσης Λ. Παπαδόπουλος
2015-09-24 10:17:32 +02:00
romjerome
11e31e85ac minor improvements, to avoid confusions or large string 2015-09-05 10:46:58 +02:00
Jérôme Rapinat
d5cb32d4ee Update french translation 2015-06-01 16:26:00 +02:00
Jérôme Rapinat
3a9717f143 Merge translations with last template 2015-06-01 16:10:24 +02:00
Jérôme Rapinat
67238a16c6 Merge translations with last template 2015-05-31 12:19:22 +02:00
Jérôme Rapinat
d0c9f868de fix a typo on the french translation 2015-05-31 12:09:58 +02:00
Jérôme Rapinat
d7ac28a12a update french translation 2015-05-29 16:38:18 +02:00